美语发音工作坊American Pronunciation Workshop
Introduction01
简介01
Session 1Rand W……………………………….03
第1和第W节…………………………………03
Session 2 Voicing,S and Z………………………08
第2期发言,S和Z……………………….08
Session3 TH, Voiced .T………………………..11
第3期,语音T…………………………………11
Sesion 4Fand V, Sh and Voiced SH……………..15
Sesion 4Fand V、Sh和Voice Sh…………….15
Session 5 1L……………………………………….20
第5节1L
Session 6Word Ending………………………..24
会话6字结束……………………………….24
Sesion 7DG and Ch,H………………………..27
Sesion 7DG和Ch,H……………………………27
Sesion 8Vowel Overview,I and E……………….32
Sesion 8元音概述,I和E…………………32
Session 9OW and A……………………………35
第9OW和A阶段………………………35
Sesion 10o, UH,E.H…………………………38
Sesion 10o,呃,E.H…………………………………38
Sesion 11AU, AH,.A……………………………41
Sesion 11AU,AH,.A………………………41
Sesion 12Tongue Twisters……………………….44
塞森12绕口机………………………44
Session 13Phrase Reductions, Intonation……………46
第13届会议语调的减少……………46
Session 14Reading Passages…………………….50
第14节阅读段落………………………50
Session 15Reading Passages……………………..52
第15节阅读段落………………………52
InTroduCTIon Welcome! Congratulations! You are about to embark on a very exciting program.
欢迎介绍!祝贺 你!你即将开始一个非常激动人心的计划。
Learning to speak English clearly, with proper pronunciation is the single most important skill you must have to communicate effectively in today’s world market.
学会讲清楚英语,正确的发音是你在当今世界市场上必须有效沟通的最重要的技能。
The Pronunciation Workshop Video Training Program will enhance your English speaking abilities and vocal skills, improve your self-confidence and will greatly increase your chances for success.
语音研讨会视频培训计划将提高你的英语口语能力和声乐技能,提高你的自信,并将大大增加你成功的机会。
This course is based on years of linguistic research and has produced dramatic results for thousands of individuals around the globe.
本课程是基于多年的语言学研究,并为全球成千上万的个人产生了戏剧性的结果。
It is designed to help you sound “more American” for oral presentations, interviews, teaching, business situations, telephone conversations and general daily communication.
它旨在帮助你在口头陈述、面试、教学、商务场合、电话交谈和日常交流中听起来更“美国化”。
When a person learns English as a Second Language, they are speaking English “filtered” through their first language.
当一个人把英语作为第二语言学习时,他们说的英语是通过他们的第一语言“过滤”出来的。
They are using their native language’s “speech rules” of pronunciation (and often grammar) on their new language…
他们在他们的新语言上使用母语的发音规则(通常是语法规则)…
They are not aware of the American set of “speech rules”.
他们不知道美国的一套“语言规则”。
This is basically what the Pronunciation Workshop program teaches you… “The Speech Rules of American English”.
这基本上就是发音工作坊课程教你的……“美国英语的语言规则”。
There are many schools and classes which teach English all around the world;
全世界有许多教英语的学校和班级;
however, very few of them address the “speech rules” that you will learn in this course.
然而,其中很少有人涉及你将在本课程中学习的“言语规则”。
This is because many of the teachers who are providing English training, do not know of these “speech rules”.
这是因为许多正在进行英语培训的教师不知道这些“言语规则”。
Many of them are even making errors themselves and teaching them to you! We hear this daily from our clients.
他们中的许多人甚至自己也在犯错,并把错误教给你!我们每天都从客户那里听到这样的消息。
When you were a child and learned your first language, you constructed a mental inventory of your native language’s speech sounds.
当你还是个孩子的时候,你学习了你的第一语言,你建立了一个你的母语语音的心理清单。
Those sounds became a part of your speech repertoire.
这些声音成了你演讲的一部分。
Unfortunately, you are now inserting these speech sounds into your English.
不幸的是,你现在正在把这些语音插入你的英语中。
Today, when you speak English, you reach into that inventory and come out with many substitute sounds, something that is close, but nonetheless incorrect.
今天,当你说英语的时候,你会接触到那些清单,并给出许多替代发音,这些发音很接近,但仍然是不正确的。
These repeated errors in conversation often cause you to be misunderstood.
谈话中这些反复出现的错误常常使你被误解。
Some people call what we do “Foreign Accent Reduction”…this is not quite accurate, for you are not reducing your foreign accent…
有些人把我们所做的叫做“减少外国口音”…这不太准确,因为你没有减少你的外国口音。。。
you are actually gaining an American Accent – – you are adding new sounds and new “speech rules” to your speech inventory.
实际上,你的美国口音越来越重了–你在你的语音库中添加了新的发音和新的“语音规则”。
While you progress through this program, you will be learning things you were never aware of before.
当你通过这个项目时,你将学到你以前从未意识到的东西。
You most likely will find yourself saying, “Wow! I never
你很可能会发现自己在说,“哇!我从来没有
knew that!” Changing your old speech habits takes time.
我就知道!”改变你以前的说话习惯需要时间。
At first you may possibly be apprehensive using the learned techniques.
一开始,你可能会担心使用所学的技术。
However, eventually you will relax and the words and sounds will flow smoothly and clearly on their own.
然而,最终你会放松下来,单词和声音会流畅而清晰地流动。
Once you complete each session, it should not be your objective to start speaking differently right away.
一旦你完成了每一个环节,你的目标不应该是马上开始用不同的方式说话。
Your focus should be on listening to the sounds of your speech and the speech of those around you.
你的注意力应该放在倾听你和周围人的声音上。
For example, when you say “Tank you” instead of “Thank you”, your focus should not be on saying it correctly…
例如,当你说“谢谢你”而不是“谢谢你”时,你的重点不应该放在正确的表达上…
but rather, “Oops – I just said that word wrong…I should have used a TH sound”.
但更确切地说,“哎呀,我刚才说错了……我应该用TH音。”。
It is this AWA R E N E S S that will eventually lead you to the improved pronunciation skills you are striving for.
正是这种方法最终会引导你提高你所追求的发音技巧。
Each video training session has its own accompanying chapter in this manual with practice material.
每个视频培训课程在本手册中都有自己的随附章节和练习材料。
You will notice during the video classes that I often speak slowly and exaggerate certain target sounds.
你会注意到在视频课上,我经常说得很慢,夸大了某些目标的声音。
I do this purposely so that you can ‘hear’ and understand what I am teaching you.
我这样做是有目的的,这样你就可以“听到”和理解我教你的东西。
I recommend that you try practicing the material a little everyday using the learned techniques.
我建议你试着每天用所学的技巧来练习这些材料。
Practice speaking VERY SLOWLY, out loud, in a strong voice and exaggerate the mouth movements.
练习说得很慢,大声,声音洪亮,并夸大嘴巴的动作。
You will be retraining the muscles of your mouth and tongue to move in new and different ways while mastering your new pronunciation patterns.
你将重新训练你的嘴和舌头的肌肉以新的和不同的方式移动,同时掌握你的新发音模式。
Theoretically, once you understand the concepts and have retrained yourself, eventually these new speech patterns will progress into your own spontaneous conversational rapid speech.
从理论上讲,一旦你理解了这些概念并重新训练了自己,最终这些新的言语模式将发展成你自己自发的会话快速言语。
To receive maximum benefits, we recommend that you take our course over a period of two to three months, focusing on one session per week.
为了获得最大的利益,我们建议您参加我们的课程,为期两到三个月,重点是每周一次。
Try to practice daily with the videos.
试着每天用视频练习。
The program you are about to begin was created to help people “sound American” for the purposes of teaching, interviewing, lecturing, business and general daily communication.
你将要开始的课程是为了帮助人们在教学、面试、演讲、商务和日常交流中“听起来像美国人”。
Although America has many regional pronunciation differences, the accent you will learn is that of standard American English as spoken and understood by the majority of educated native speakers.
虽然美国有许多地区的发音差异,但你会学到的口音是标准的美国英语,因为大多数受过教育的母语人士都能听懂。
Changing your old speech habits takes time.
改变你以前的说话习惯需要时间。
At first, the information presented on the videos may seem unusual, but eventually, you will see that these techniques will transform your speech, providing you with clearer, more intelligible English speaking abilities.
起初,视频中呈现的信息可能看起来不寻常,但最终,你会发现这些技术将改变你的语言,为你提供更清晰、更易懂的英语口语能力。
Good Luck and have fun! I hope you enjoy this program as much as I enjoy teaching it!
祝你好运,玩得开心!我希望你喜欢这个节目就像我喜欢教它一样!
合集介绍
本合集是Paul S Gruber.保罗.格罗博士发布的Pronunciation Workshop,虽然片源老一些,但是教学质量还是非常超级棒的。PaulS Gruber是美国英语发音特训机构的创办人,研发了最畅销的美语发音课程 American Accent Training,在全球听众过百万。
自学方法
下载学习手册,并认真学习阅读。
根据手册,仔细观看视频(两遍以上),熟悉每一个发音位置。
依据视频,进行大量跟读模仿。
把自己的音频录制下来,与视频中发音进行比对。
找出不足,回头再学习视频中的发音技巧,进一步练习。
找一位同伴或英语教师(Native speaker最好),为自己纠音。
注意事项
发音需要大量练习。
一定要模仿正确的音,要打破之前的发音习惯。
不要短期期待效果,坚持坚持在坚持。
本资源包含内容:【1】视频【2】字幕【3】Training Manual
悠悠乐英语资源站,主要有国家地理英文原版教材,以及英文National Geographic原版练习册,DK原版书籍,以及剑桥牛津的教材和大量英文原版杂志,还有供少儿英文阅读的桥梁书early chapter book,提高少儿英文阅读水平,为您的英语学习服务
国家地理英文教材练习册_DK原版书籍_剑桥牛津杂志桥梁书-悠悠乐英语资源 » 美语发音工作坊American Pronunciation Workshop